すいようび: しょくばでコンピュータとモバイルフォンをあらためます。
ばん: Krav maga をします。
もくようび: しょくばでコンピュータとモバイルフォンをあらためます。
ばん: にほんごをべんきょうします。にったいをかきはじめる。
きにょうび: そついしゃをまっせきをけがします。
ばん: こつろぐをします。
どようび: にほんごをべんきょうをします。にったいをかいてをしまいます。
ばん: Gävle にいきます。Johan Glans がしゅつえんをみます。Johan Glans はコメヂアンです。
にちようび: にほんごをべんきょうします。サルサをまいどります。いふくをあらいます。
げつようび: どりょうをしこみます。
ばん: Krav maga をします。
かようび: しょくばでコンピュータとモバイルフォンをあらためます。
ばん: わたしのいえでにほんごのクラスをします。
いそがしそうですね!
SvaraRadera"あらためます". Om du menar "förnya" eller "förändra"dator och mobil, är "あたらしくします" eller "かえます" bättre ord.
にったい→にっき
そついしゃをまっせきをけがします。Jag förstår inte riktigt vad du menar...
こつろぐをします→くつろぎます(att slappa)
にったいをかいてをしまいます(bra uttryck!)→にっきをかいてしまいます(te-form+しまう= sluta att göra)
Johan Glans がしゅつえんをみます。→
1 Johan Glans をみます。Jag tittar på JG.
2 Johan Glans のこうえんをみます。Jag tittar på JGs show.
3 Johan Glans がしゅつえんするショーをみます。Jag tittar på en show som JG framträder på.
コメヂアン→コメディアン
まいどります→ 1 まいおどります (dansar artistiskt och konstnärligt) 2 おどります (dansar, mer allmänt)
どりょうをしこみます。Ska du mata någonting?
にほんごのクラスをします→にほんごのクラスがあります kan vara bättre eftersom vi säger "じゅぎょうをします" när vi undervisar en lektion :)
Hej och tack för korrigeringarna och förslagen :)
RaderaMed datorer och mobiltelefoner så undersöker (examine) jag dem, jag varken förnyar eller förändrar dem.
そついしゃをまっせきをけがします - "Möte med åklagare" var tanken!
Vad gäller dansen så låter jag mer som en おどります ;)
どりょうをしこみます - "Utbildning med/av kollegor" - どうやく eller りょうゆう skulle det stå, skrev nog för fort :)
Hej igen!
Radera"undersöker (examine)"= しらべる eller けんさする passar bra i det här sammanhanget.
"Möte med åklagare"= けんさつかんとかいぎをします(けんさつかん =åklagare, かいぎをします= att ha ett möte)
Haha, du kan dansa konstnärligt, eller? :)
"Utbildning med kollegor" = どうりょうとけんしゅうします(どうりょう= kollegor けんしゅうします= att utbilda sig)
"Utbildning av kollegor"= どうりょうのけんしゅうをします(Det betyder att du ger/undervisar utbildningen)
Hoppas att detta hjälper!